Meist mag ich deutsch, insbesondere in grammatikalisch und orthographisch korrekter Version. Ich bin zwar weit davon entfernt perfekt zu sein, aber für die Informatikerkreise, in denen ich mich oft bewege ist mein deutsch deutlich überdurchschnittlich.
Anders ist es, wenn ich spreche. Die im Dialekt sich ändernde Grammatik und Struktur nutze ich dann durchaus, sei es „der Butter“, „der Marmelad“ oder „wegge dir“. Beim Sprechen sage ich auch nicht: „Ich war schon länger nicht mehr in Radolfzell“, sondern eher „I bi scho ewig nimme z’Radolfzell gsi“
Allerdings auch im Dialekt wäre ein Konstrukt wie
„ich liebe dir, weil ohne du kann ich nicht bin“
nicht möglich. Gut gemacht, mit passender Musik sieht das jedoch ganz anders aus:
JBO ist Musik, weil es grad Spaß macht, mag man halt oder eben nicht. :)
Schreibe einen Kommentar